Rekao sam mu da sam nesretan što vidim toliko mladenki koje uskoro mogu postati udovice.
Odpověděl jsem, že mne při pohledu na tolik nevěst netěší představa, že z mnoha budou možná brzy vdovy.
Na to ste mislili kad ste rekli da sve što jesam, ili mogu postati, zavisi od tada prisutnih?
Tak to jste měl namysli, když jste říkal, že všechno... co jsem a kým mohu být, záleží na této současné společnosti?
Ne mogu postati èarobnica ako ne živim godinu dana u nekom drugom gradu.
Strávím tam jeden rok, abych se stala dospělou čarodějkou.
Mislio sam da ako mogu postati glumac i ponašati se kao ti likovi, mogu osjetiti i njihov užitak.
Přemýšlel jsem, že můžu být herec a hrát jako ty postavy, budu mít něco z jejich radosti.
Ti slušatelji mogu postati glavnim osloncem nove crkve.
Mohou být páteří tvého nového kostela.
Imamo situaciju u šest gradova širom SAD u kojima nuklearna postrojenja mogu postati nestabilna.
Řešíme situaci v šesti amerických městech ve kterých jsou ohrožené jaderné elektrárny.
Bilo je upozorenja da uragani mogu postati jaèi.
Slyšeli jsme varování, že mohou přijít silnější hurikány.
Pojavljuju se u ljudskom obliku, hrane se ljudskim mesom, mogu postati nevidljivi, i ne mogu uæi u kuæu bez da budu pozvani.
Živí se lidským masem. Můžou být neviditelní. A nemůžou vejít do domu bez pozvání.
Samo jednim hicemo mogu postati heroj.
Díky jediné kulce můžu být hrdina.
Vi niste jedine koje mogu postati demoni zbog vaše familije.
Nejste jediné, kdo se stal démonem, aby pomstil svoji rodinu.
Najveæi neprijatelji mogu postati najbolji prijatelji.
Největší nepřátelé se mohou stát největšími přáteli.
Anðeli samo tako mogu postati ljudi?
Takže, andělé se mohou stát lidmi?
Odvjetnik mi je rekao da mogu postati Amerikanka.
Právník říkal, že bych se mohla stát americkou občankou. Výborně, problém vyřešen.
Neki mogu da postanu vladajuæi mužjaci dok drugi mogu postati mali prevaranti.
Někteří se mohou stát suverénními samci, a jiní, menší se přikrádají.
Ali drugi dijelovi mogu postati preuvelièani da bi se riješio odreðeni problem.
Ale některé části těla mohou být přehnané. Jsou přizpůsobené na řešení specifických problémů.
Jeste, i jedno od njih je da klinci ne mogu postati vampiri.
Ano a jedno z nich říká, že děti se nesmějí stát upíry.
Stvari mogu postati jebeno ružne, ako jebeno prenaglimo,...a ne budemo jebeno oprezni.
Protože se to kurevsky zvrtne, když si kurva nedáme bacha.
Pretpostavljam da iluzionisti mogu postati deiluzionizovani.
Předpokládám, že i čaroděj může být rozčarován.
Nevjerojatno kako komplicirani nevjerni odnosi mogu postati, zar ne?
Je úžasné jak komplikovanými se mohou stát nepoctivé vztahy, že?
Ne znaš kako strašan ja mogu postati.
Nevíš, jak děsivý pak umím být já.
Mogu postati dostojan samo voleæi te onako kako zaslužuješ.
Jsem tě hoden tím, že tě budu milovat tak, jak si zasluhuješ.
Te stvari mogu postati mali Èernobili.
Chci říct, tyhle věci mají sklon vybuchnout, víte.
Bete mogu postati Alfe, ali Alfe mogu takoðe postati Bete ili èak Omege.
Bety se můžou stát Alfami, ale Alfy také můžou být poraženy Betami nebo dokonce Omegami.
Navodno, postoje odreðeni geni zbog kojih mogu postati zvijeri.
Existuje určitý gen... díky němu mají dispozice stát se netvory.
Kako nevidljivi ljudi mogu postati usamljeniji tako što budu viðeni?
Jak se neviditelní lidé stanou ještě víc osamělí, když je ostatní uvidí?
Zaslužio si jer si mislio da mogu postati kao ona.
Jo. Zasloužíš si to za to, že sis myslel, že bych mohla být jako ona.
Da li u ovom trenutku stvari mogu postati gore?
No, může to snad bejt ještě horší?
Neko mi je jednom pokazao da neprijatelji mogu postati prijatelji.
Někdo mi ukázal, že z nepřátel se mohou stát přátelé.
Želim obuhvatiti puni spektar i želim da vam ispričam da smo, u procesu razvoja ove nove tehnologije, otkrili iznenađujuće zablude koje mogu postati nauk za inovacije, ideje vredne širenja.
Chci vám ukázat celé spektrum a říct vám, jak jsme v průběhu vynalézání této nové technologie, odkryli překvapivé heterodoxie, které mohou být brány jako lekce pro inovace, Myšlenky, které stojí za to šířit.
To znači da se površine mogu međusobno ukrštati, da mogu postati nemoguće male.
To znamená, že povrchy se mohou prolínat a mohou být nereálně malé.
Neki mogu postati političke stranke, poput Muslimanskog bratstva, a neki su otvoreno oružane grupe, poput Talibana.
Některá fungují coby politické strany, jako Muslimské bratrstvo, další jako otevřeně ozbrojené skupiny, jako Taliban.
I kad uradimo to promišljeno i ljudski, zatvori mogu postati više od prihvatilišta za neodgovarajuće društveno ponašanje.
A pokud to uděláme svědomitě a s lidskostí, věznice mohou být víc než ten odpadkáč neúspěšné sociální politiky.
U jednom istraživanju, naučili smo ih da svaki put kada se otrgnu od svog ustaljenog gledišta kako bi naučili nešto novo i teško, neuroni u njihovom mozgu stvaraju nove, čvršće veze te vremenom mogu postati pametniji.
V jedné studii jsme je naučili, že pokaždé, když opustí svoji komfortní zónu, aby se naučili něco nového a obtížného, neurony v jejich mozcích mohou vytvořit nová silnější spojení, a za čas jsou chytřejší.
Rojevi komaraca na Aljasci mogu postati tako gusti da zapravo guše karibue.
Na Aljašce mohou být hejna komárů tak hustá, že udusí i soba.
U kontaktu sa enzimima iz pljuvačke ugljeni hidrati se razgrađuju na proste šećere, koji mogu postati hrana onim proždrljivim bakterijama iz usta.
Když jsou sacharidy vystaveny enzymům ve slinách, rozpadají se na jednodušší cukry, které se mohou stát potravou pro žravé ústní bakterie.
Čak i one svakodnevne, mrske, plastične kese za namirnice mogu postati most snažniji nego što bi iko to mogao pretpostaviti.
dispozici. Dokonce světské, odporné, plastové sáčky se mohou proměnit v most silnější, než kdo čekal.
0.73269510269165s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?